Parallel Verses

German: Luther (1912)

Hinunter zu den Toten wird es fahren und wird mit mir in dem Staub liegen. {~}

German: Modernized

Hinunter in die Hölle wird es fahren und wird mit mir im Staube liegen.

German: Textbibel (1899)

Zu den Riegeln der Unterwelt fährt sie hinab wenn allzumal im Staube Ruhe ist.

New American Standard Bible

"Will it go down with me to Sheol? Shall we together go down into the dust?"

Querverweise

Hiob 3:17-19

Daselbst müssen doch aufhören die Gottlosen mit Toben; daselbst ruhen doch, die viel Mühe gehabt haben.

Jona 2:6

Ich sank hinunter zu der Berge Gründen, die Erde hatte mich verriegelt ewiglich; aber du hast mein Leben aus dem Verderben geführt, HERR, mein Gott.

Hiob 18:13-14

Die Glieder seines Leibes werden verzehrt werden; seine Glieder wird verzehren der Erstgeborene des Todes.

Hiob 33:18-28

und verschone seine Seele vor dem Verderben und sein Leben, daß es nicht ins Schwert falle.

Psalmen 88:4-8

Ich bin geachtet gleich denen, die in die Grube fahren; ich bin ein Mann, der keine Hilfe hat.

Psalmen 143:7

HERR, erhöre mich bald, mein Geist vergeht; verbirg dein Antlitz nicht von mir, daß ich nicht gleich werde denen, die in die Grube fahren.

Jesaja 38:17-18

Siehe, um Trost war mir sehr bange. Du aber hast dich meiner Seele herzlich angenommen, daß sie nicht verdürbe; denn du wirfst alle meine Sünden hinter dich zurück.

Hesekiel 37:11

Und er sprach zu mir: Du Menschenkind, diese Gebeine sind das ganze Haus Israel. Siehe, jetzt sprechen sie: Unsere Gebeine sind verdorrt, und unsere Hoffnung ist verloren, und es ist aus mit uns.

2 Korinther 1:9

und bei uns beschlossen hatten, wir müßten sterben. Das geschah aber darum, damit wir unser Vertrauen nicht auf uns selbst sollen stellen, sondern auf Gott, der die Toten auferweckt,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org