Parallel Verses
German: Modernized
Ist's nicht also? Wohlan, wer will mich Lügen strafen und bewähren, daß meine Rede nichts sei?
German: Luther (1912)
Ist's nicht also? Wohlan, wer will mich Lügen strafen und bewähren, daß meine Rede nichts sei?
German: Textbibel (1899)
Und wenn's nicht so ist - wer will mich Lügen strafen und meine Rede zunichte machen?
New American Standard Bible
"Now if it is not so, who can prove me a liar, And make my speech worthless?"
Themen
Querverweise
Hiob 9:24
Das Land aber wird gegeben unter die Hand des Gottlosen, daß er ihre Richter unterdrücke. Ist's nicht also? Wie sollte es anders sein?
Hiob 6:28
Doch weil ihr habt angehoben, sehet auf mich, ob ich vor euch mit Lügen bestehen werde.
Hiob 11:2-3
Wenn einer lange geredet, muß er nicht auch hören? Muß denn ein Wäscher immer recht haben?
Hiob 15:2
Soll ein weiser Mann so aufgeblasene Worte reden und seinen Bauch so blähen mit losen Reden?
Hiob 27:4
meine Lippen sollen nichts Unrechts reden, und meine Zunge soll keinen Betrug sagen.