Parallel Verses

German: Luther (1912)

Eisen bringt man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz.

German: Modernized

Eisen bringet man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz.

German: Textbibel (1899)

Eisen wird aus dem Erdreiche geholt, und Gestein schmilzt man zu Erz.

New American Standard Bible

"Iron is taken from the dust, And copper is smelted from rock.

Themen

Querverweise

5 Mose 8:9

ein Land, da du Brot genug zu essen hast, da dir nichts mangelt; ein Land, des Steine Eisen sind, da du Erz aus den Bergen hauest.

1 Mose 4:22

Die Zilla aber gebar auch, nämlich den Thubalkain, den Meister in allerlei Erz-und Eisenwerk. Und die Schwester des Thubalkain war Naema.

4 Mose 31:22

Gold, Silber, Erz, Eisen, Zinn und Blei

1 Chronik 22:14

Siehe ich habe in meiner Mühsal geschafft zum Hause des HERRN hunderttausend Zentner Gold und tausendmal tausend Zentner Silber, dazu Erz und Eisen ohne Zahl; denn es ist zu viel. Auch Holz und Steine habe ich zugerichtet; des magst du noch mehr machen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

1 Es hat das Silber seine Gänge, und das Gold, das man läutert seinen Ort. 2 Eisen bringt man aus der Erde, und aus den Steinen schmelzt man Erz. 3 Man macht der Finsternis ein Ende und findet zuletzt das Gestein tief verborgen. {~} {~}

Zum vorherigen springen

Zum nächsten springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org