Parallel Verses

German: Luther (1912)

Kannst du den Morgenstern hervorbringen zu seiner Zeit oder den Bären am Himmel samt seinen Jungen heraufführen?

German: Modernized

Kannst du den Morgenstern hervorbringen zu seiner Zeit, oder den Wagen am Himmel über seine Kinder führen?

German: Textbibel (1899)

Führst du die Tierkreisbilder heraus zu ihrer Zeit und leitest du den Bär samt seinen Jungen?

New American Standard Bible

"Can you lead forth a constellation in its season, And guide the Bear with her satellites?

Querverweise

2 Könige 23:5

Und er tat ab die Götzenpfaffen, welche die Könige Juda's hatten eingesetzt, zu räuchern auf den Höhen in den Städten Juda's und um Jerusalem her, auch die Räucherer des Baal und der Sonne und des Mondes und der Planeten und alles Heeres am Himmel.

Hiob 9:9

Er macht den Wagen am Himmel und Orion und die Plejaden und die Sterne gegen Mittag.

Hiob 38:31

Kannst du die Bande der sieben Sterne zusammenbinden oder das Band des Orion auflösen?

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org