Parallel Verses

German: Modernized

Er macht, daß das tiefe Meer siedet wie ein Topf, und rührt es ineinander, wie man eine Salbe menget.

German: Luther (1912)

41:23 Er macht, daß der tiefe See siedet wie ein Topf, und rührt ihn ineinander, wie man eine Salbe mengt.

German: Textbibel (1899)

Es macht die Tiefe sieden wie einen Topf, macht das Wasser einem Salbenkessel gleich.

New American Standard Bible

"He makes the depths boil like a pot; He makes the sea like a jar of ointment.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a