Parallel Verses

German: Modernized

Eine rührt an die andere, daß nicht ein Lüftlein dazwischengehet.

German: Luther (1912)

41:8 Eine rührt an die andere, daß nicht ein Lüftlein dazwischengeht.

German: Textbibel (1899)

Eins reiht sich an das andere, kein Lüftchen dringt zwischen sie ein.

New American Standard Bible

"One is so near to another That no air can come between them.

Themen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org