Parallel Verses
German: Modernized
Meinest du, die Gesellschaften werden ihn zerschneiden, daß er unter die Kaufleute zerteilet wird?
German: Luther (1912)
40:30 Meinst du die Genossen werden ihn zerschneiden, daß er unter die Kaufleute zerteilt wird?
German: Textbibel (1899)
Feilschen darum die Zunftgenossen, verteilen es unter die Händler?
New American Standard Bible
"Will the traders bargain over him? Will they divide him among the merchants?