Parallel Verses
German: Modernized
Siehe, seine Hoffnung wird ihm fehlen; und wenn er sein ansichtig wird, schwinget er sich dahin.
German: Luther (1912)
40:1 Siehe, die Hoffnung wird jedem fehlen; schon wenn er seiner ansichtig wird, stürzt er zu Boden.
German: Textbibel (1899)
Ja, seine Hoffnung ward betrogen; wird er doch schon bei seinem Anblick hingestreckt.
New American Standard Bible
"Behold, your expectation is false; Will you be laid low even at the sight of him?
Querverweise
5 Mose 28:34
Und wirst unsinnig werden vor dem, das deine Augen sehen müssen.
1 Samuel 3:11
Und der HERR sprach zu Samuel: Siehe, ich tue ein Ding in Israel, daß, wer das hören wird, dem werden seine beiden Ohren gellen.
Jesaja 28:19
Kommt sie des Morgens, so geschieht's des Morgens; also auch, sie komme des Tages oder des Nachts. Denn alleine die Anfechtung lehret aufs Wort merken.
Lukas 21:11
Und werden geschehen große Erdbebungen hin und her, teure Zeit und Pestilenz. Auch werden Schrecknisse und große Zeichen vom Himmel geschehen.