Parallel Verses

German: Modernized

Lehret mich, ich will schweigen; und was ich nicht weiß, das unterweiset mich.

German: Luther (1912)

Lehret mich, so will ich schweigen; und was ich nicht weiß, darin unterweist mich.

German: Textbibel (1899)

Belehrt mich, so will ich schweigen, und worin ich geirrt habe, thut mir kund.

New American Standard Bible

"Teach me, and I will be silent; And show me how I have erred.

Querverweise

Psalmen 19:12

Auch wird dein Knecht durch sie erinnert; und wer sie hält, der hat großen Lohn.

Hiob 5:27

Siehe, das haben wir erforschet, und ist also; dem gehorche und merke du dir's!

Hiob 10:2

und zu Gott sagen: Verdamme mich nicht; laß mich wissen, warum du mit mir haderst!

Hiob 32:11

Siehe, ich habe geharret, daß ihr geredet habt; ich habe aufgemerkt auf euren Verstand, bis ihr träfet die rechte Rede,

Hiob 32:15-16

Ach! sie sind verzagt, können nicht mehr antworten, sie können nicht mehr reden.

Hiob 33:1

Höre doch, Hiob, meine Rede und merke auf alle meine Worte!

Hiob 33:31-33

Merke auf, Hiob, und höre mir zu, und schweige, daß ich rede!

Hiob 34:32

Hab ich's nicht getroffen, so lehre du mich's besser; hab ich unrecht gehandelt, ich will's nicht mehr tun.

Psalmen 32:8

Ich will dich unterweisen und dir den Weg zeigen, den du wandeln sollst; ich will dich mit meinen Augen leiten.

Psalmen 39:1-2

Ein Psalm Davids, vorzusingen, für Jeduthun.

Sprüche 9:9

Gib dem Weisen, so wird er noch weiser werden; lehre den Gerechten, so wird er in der Lehre zunehmen.

Sprüche 25:12

Wer einen Weisen straft, der ihm gehorcht, das ist wie ein gülden Stirnband und gülden Halsband.

Jakobus 1:19

Darum, liebe Brüder, ein jeglicher Mensch sei schnell zu hören, langsam aber zu reden und langsam zum Zorn;

Jakobus 3:2

Denn wir fehlen alle mannigfaltiglich. Wer aber auch in keinem Wort fehlet, der ist ein vollkommener Mann und kann auch den ganzen Leib im Zaum halten.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

23 und errettet mich aus der Hand des Feindes und erlöset mich von der Hand der Tyrannen? 24 Lehret mich, ich will schweigen; und was ich nicht weiß, das unterweiset mich. 25 Warum tadelt ihr die rechte Rede? Wer ist unter euch, der sie strafen könnte?

Zum vorherigen springen

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org