Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Nach Ablauf von zehn Tagen nun, da erging das Wort Jahwes an Jeremia,

German: Modernized

Und nach zehn Tagen geschah des HERRN Wort zu Jeremia.

German: Luther (1912)

Und nach zehn Tagen geschah des HERRN Wort zu Jeremia.

New American Standard Bible

Now at the end of ten days the word of the LORD came to Jeremiah.

Querverweise

Psalmen 27:14

Harre auf Jahwe! Sei getrost und starkes Muts; ja, harre auf Jahwe!

Jesaja 28:16

Darum hat der Herr Jahwe also gesprochen: Schon habe ich im Zion einen Grundstein gelegt, einen geprüften Stein, einen kostbaren Eckstein festester Grundlage. Wer da glaubt, soll nicht weichen!

Habakuk 2:3

Denn noch bewegt sich das Gesicht nach dem bestimmten Ziel und eilt dem Ende zu und trügt nicht. Wenn es verzieht, so harre seiner; denn es kommt gewiß und bleibt nicht aus!

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

6 es sei Gutes oder Schlimmes, - auf das Gebot Jahwes, unseres Gottes, zu dem wir dich jetzt senden, wollen wir hören, damit es uns wohl ergehe, weil wir auf das Gebot Jahwes, unseres Gottes hören! 7 Nach Ablauf von zehn Tagen nun, da erging das Wort Jahwes an Jeremia, 8 und er berief Johanan, den Sohn Kareahs, samt allen Heeresobersten, die bei ihm waren, und allem Volke, vom Kleinsten bis zum Größten,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org