Parallel Verses

German: Luther (1912)

Und ich will dich von deinem Stande stürzen, und von deinem Amt will ich dich setzen.

German: Modernized

Und ich will dich von deinem Stande stürzen und von deinem Amt will ich dich setzen.

German: Textbibel (1899)

Ich will dich aus deinem Amte stoßen, und von deiner Stelle soll man dich herunterreißen.

New American Standard Bible

"I will depose you from your office, And I will pull you down from your station.

Querverweise

Hiob 40:11-12

Streue aus den Zorn deines Grimmes; schaue an die Hochmütigen, wo sie sind, und demütige sie!

Hesekiel 17:24

Und sollen alle Feldbäume erfahren, daß ich, der HERR, den hohen Baum erniedrigt habe und den niedrigen Baum erhöht habe und den grünen Baum ausgedörrt und den dürren Baum grünend gemacht habe. Ich, der HERR, rede es und tue es auch.

Psalmen 75:6-7

es habe keine Not, weder vom Anfang noch vom Niedergang noch von dem Gebirge in der Wüste.

Lukas 1:52

Er stößt die Gewaltigen vom Stuhl und erhebt die Niedrigen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org