Parallel Verses
German: Modernized
Und Nathanael sprach zu ihm: Was kann von Nazareth Gutes kommen? Philippus spricht zu ihm: Komm und siehe es!
German: Luther (1912)
Und Nathanael sprach zu ihm: Was kann von Nazareth Gutes kommen? Philippus spricht zu ihm: Komm und sieh es!
German: Textbibel (1899)
Und Nathanael sagte zu ihm: aus Nazaret, kann da etwas Gutes her sein? Sagt Philippus zu ihm: komm und siehe.
New American Standard Bible
Nathanael said to him, "Can any good thing come out of Nazareth?" Philip said to him, "Come and see."
Themen
Querverweise
Johannes 7:52
Sie antworteten und sprachen zu ihm: Bist du auch ein Galiläer? Forsche und siehe, aus Galiläa stehet kein Prophet auf.
Johannes 7:41-42
Die andern sprachen: Er ist Christus. Etliche aber sprachen: Soll Christus aus Galiläa kommen?
Lukas 4:28-29
Und sie wurden voll Zorns alle, die in der Schule waren, da sie das höreten,
Lukas 12:57
Warum richtet ihr aber nicht an euch selber, was recht ist?
Johannes 4:29
Kommet, sehet einen Menschen, der mir gesagt hat alles, was ich getan habe, ob er nicht Christus sei.
1 Thessalonicher 5:21
prüfet aber alles und das Gute behaltet!