Parallel Verses

German: Modernized

Da er das gesagt hatte, rief er mit lauter Stimme: Lazarus, komm heraus!

German: Luther (1912)

Da er das gesagt hatte, rief er mit lauter Stimme: Lazarus, komm heraus!

German: Textbibel (1899)

Und als er dieses gesagt, rief er laut: Lazarus, komme heraus.

New American Standard Bible

When He had said these things, He cried out with a loud voice, "Lazarus, come forth."

Querverweise

1 Könige 17:21-22

Und er maß sich über dem Kinde dreimal und rief den HERRN an und sprach: HERR, mein Gott, laß die Seele dieses Kindes wieder zu ihm kommen!

2 Könige 4:33-36

Und er ging hinein und schloß die Tür zu für sie beide und betete zu dem HERRN.

Markus 4:41

Und sie fürchteten sich sehr und sprachen untereinander: Wer ist der? Denn Wind und Meer sind ihm gehorsam.

Lukas 7:14-15

Und trat hinzu und rührete den Sarg an. Und die Träger stunden. Und er sprach: Jüngling, ich sage dir, stehe auf!

Apostelgeschichte 3:6

Petrus aber sprach: Silber und Gold habe ich nicht; was ich aber habe, das gebe ich dir: im Namen Jesu Christi von Nazareth stehe auf und wandele!

Apostelgeschichte 3:12

Als Petrus das sah, antwortete er dem Volk: Ihr Männer von Israel, was wundert ihr euch darüber, oder was sehet ihr auf uns, als hätten wir diesen wandeln gemacht durch unsere eigene Kraft oder Verdienst?

Apostelgeschichte 9:34

Und Petrus sprach zu ihm: Änea, Jesus Christus macht dich gesund; stehe auf und bette dir selber. Und alsobald stund er auf.

Apostelgeschichte 9:40

Und da Petrus sie alle hinausgetrieben hatte, kniete er nieder, betete und wandte sich zu dem Leichnam und sprach: Tabea, stehe auf! Und sie tat ihre Augen auf; und da sie Petrus sah, setzte sie sich wieder.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org