Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Die Jünger sahen einander an, ratlos, wen er meine.
German: Modernized
Da sahen sich die Jünger untereinander an, und ward ihnen bange, von welchem er redete.
German: Luther (1912)
Da sahen sich die Jünger untereinander an, und ward ihnen bange, von welchem er redete.
New American Standard Bible
The disciples began looking at one another, at a loss to know of which one He was speaking.
Querverweise
Lukas 22:23
Und sie fiengen an unter sich zu forschen, wer von ihnen es wohl wäre, der das thun sollte.
Matthäus 26:22
Und tief bekümmert begannen sie zu ihm zu sagen, einer nach dem andern: bin doch ich es nicht, Herr?
Markus 14:19
Sie fiengen an sich zu betrüben und zu ihm zu sagen, einer nach dem andern: doch nicht ich?
1 Mose 42:1
Als nun Jakob vernahm, daß es in Ägypten Getreide gebe, da sprach Jakob zu seinen Söhnen: Was zaudert ihr?