Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Und wiederum sagt eine andere Schrift: Sie werden sehen, wen sie gestochen haben.
German: Modernized
Und abermal spricht eine andere Schrift: Sie werden sehen, in welchen sie gestochen haben.
German: Luther (1912)
Und abermals spricht eine andere Schrift: "Sie werden sehen, in welchen sie gestochen haben."
New American Standard Bible
And again another Scripture says, "THEY SHALL LOOK ON HIM WHOM THEY PIERCED."
Querverweise
Sacharja 12:10
Über das Haus Davids aber und die Bewohner Jerusalems gieße ich einen Geist der Gnade und des Flehens aus, und sie werden auf den hinblicken, den sie durchbohrten, und um ihn trauern, wie man um den einzigen Sohn trauert, und ihn bitterlich beweinen, wie man sich um den Erstgebornen grämt.
Offenbarung 1:7
Siehe, er kommt in den Wolken, und es wird ihn jedes Auge sehen, und die welche ihn durchstochen haben, und werden wehklagen über ihn alle Völker der Erde. Ja wahrlich. Amen.
Psalmen 22:16-17
Denn Hunde umgeben mich, eine Rotte von Bösewichtern umkreist mich, dem Löwen gleich meine Hände und Füße.