Parallel Verses
German: Modernized
Aber nach zwei Tagen zog er aus von dannen und zog nach Galiläa.
German: Luther (1912)
Aber nach zwei Tagen zog er aus von dannen und zog nach Galiläa.
German: Textbibel (1899)
Nach den zwei Tagen aber zog er von da weg nach Galiläa.
New American Standard Bible
After the two days He went forth from there into Galilee.
Themen
Querverweise
Johannes 4:40
Als nun die Samariter zu ihm kamen, baten sie ihn, daß er bei ihnen bliebe. Und er blieb zwei Tage da.
Matthäus 4:13
und verließ die Stadt Nazareth, kam und wohnete zu Kapernaum, die da liegt am Meer, an den Grenzen Zabulons und Nephthalims,
Matthäus 15:21-24
Und Jesus ging aus von dannen und entwich in die Gegend von Tyrus und Sidon.
Markus 7:27-28
Jesus aber sprach zu ihr: Laß zuvor die Kinder satt werden! Es ist nicht fein, daß man der Kinder Brot nehme und werfe es vor die Hunde.
Johannes 1:42
Und führete ihn zu Jesu. Da ihn Jesus sah, sprach er: Du bist Simon, Jonas Sohn; du sollst Kephas heißen (das wird verdolmetscht: ein Fels).
Johannes 4:46
Und Jesus kam abermal gen Kana in Galiläa, da er das Wasser hatte zu Wein gemacht.
Römer 15:8
Ich sage aber, daß Jesus Christus sei ein Diener gewesen der Beschneidung um der Wahrheit willen Gottes, zu bestätigen die Verheißung, den Vätern geschehen,