Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Die Wasser umfingen mich und gingen mir bis ans Leben. Es umringte mich die Flut; Meergras war um mein Haupt geschlungen.
German: Modernized
Wasser umgaben mich bis an mein Leben; die Tiefe umringete mich; Schilf bedeckte mein Haupt.
German: Luther (1912)
Wasser umgaben mich bis an mein Leben, die Tiefe umringte mich; Schilf bedeckte mein Haupt.
New American Standard Bible
"Water encompassed me to the point of death The great deep engulfed me, Weeds were wrapped around my head.
Querverweise
Psalmen 69:1-2
Dem Musikmeister, nach "Lilien". Von David. 2 Hilf mir, o Gott, denn das Wasser geht mir bis an die Seele!
Psalmen 40:2
Er zog mich heraus aus der verderblichen Grube, aus dem kotigen Schlamm, und stellte meine Füße auf einen Felsen, machte meine Tritte fest.
Klagelieder 3:54
Wasser strömte über mein Haupt; ich dachte: ich bin verloren!