Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
vermauerte meine Wege mit Quadern, verstörte meine Pfade.
German: Modernized
Er hat meinen Weg vermauert mit Werkstücken und meinen Steig umgekehret.
German: Luther (1912)
Er hat meinen Weg vermauert mit Werkstücken und meinen Steig umgekehrt.
New American Standard Bible
He has blocked my ways with hewn stone; He has made my paths crooked.
Querverweise
Jesaja 63:17
Warum lässest du, Jahwe, uns abirren von deinen Wegen, lässest unser Herz sich verstocken, daß es dich nicht mehr fürchte? Kehre wieder um deiner Knechte, um der Stämme willen, die dein Besitztum sind!
Jesaja 30:28
sein Hauch dem überschwemmenden Strom, der bis an den Hals reicht, - um die Völker in der Schwinge des Verderbens zu schwingen, ein irreführender Zaum an den Kinnbacken der Nationen.
Klagelieder 3:11
Er hat meine Wege in die Irre geführt und mich zerrissen, mich verödet gemacht,
Hosea 2:6
Darum will ich ihr den Weg mit Dornen verzäunen und mit Mauern versperren, daß sie ihre Pfade nicht finden soll.