Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
ob ich auch schreie und rufe, er hemmt mein Gebet,
German: Modernized
Und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die Ohren zu vor meinem Gebet.
German: Luther (1912)
Und wenn ich gleich schreie und rufe, so stopft er die Ohren zu vor meinem Gebet.
New American Standard Bible
Even when I cry out and call for help, He shuts out my prayer.
Themen
Querverweise
Hiob 30:20
Ich schreie zu dir, doch du antwortest mir nicht; ich stehe da, du aber starrst mich an.
Psalmen 22:2
"Mein Gott!" rufe ich tagsüber, doch du antwortest nicht, und bei Nacht, ohne daß ich Beruhigung fände.
Hiob 19:7
Fürwahr, ich schreie "Gewalt!" und finde keine Erhörung; ich rufe um Hilfe, doch da giebt's kein Recht.
Psalmen 80:4
Jahwe, Gott der Heerscharen, wie lange zürnst du bei dem Gebete deines Volks?
Klagelieder 3:44
hast dich in Gewölk verhüllt, daß kein Gebet hindurchdrang.
Habakuk 1:2
Wie lange schon schreie ich um Hilfe, Jahwe, ohne daß du hörst; wie lange schon rufe ich dir zu "Gewalt!", ohne daß du Hilfe schaffst!
Matthäus 27:46
Um die neunte Stunde aber schrie Jesus laut auf: Eloi Eloi lema sabachthani? das heißt: mein Gott, mein Gott, warum hast du mich verlassen?