Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Sie winkten aber dem Vater zu, wie er ihn genannt haben wolle.

German: Modernized

Und sie winkten seinem Vater wie er ihn wollte heißen lassen.

German: Luther (1912)

Und sie winkten seinem Vater, wie er ihn wollte heißen lassen.

New American Standard Bible

And they made signs to his father, as to what he wanted him called.

Querverweise

Lukas 1:22

Da er aber herauskam, vermochte er nicht zu ihnen zu reden, und sie erkannten, daß er ein Gesicht im Tempel gesehen; und er winkte ihnen zu, und blieb stumm.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org