Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und Zacharias, sein Vater, ward voll heiligen Geistes und weissagte und sprach:

German: Modernized

Und sein Vater Zacharias ward des Heiligen Geistes voll, weissagte und sprach:

German: Luther (1912)

Und sein Vater Zacharias ward des heiligen Geistes voll, weissagte und sprach:

New American Standard Bible

And his father Zacharias was filled with the Holy Spirit, and prophesied, saying:

Querverweise

Joel 2:28

Darnach aber werde ich über alles Fleisch meinen Geist ausgießen; da werden eure Söhne und eure Töchter prophezeien, eure Greise werden Träume haben und eure Jünglinge Gesichte schauen.

Lukas 1:41

Und es geschah, wie Elisabet den Gruß der Mariam hörte, hüpfte das Kind in ihrem Leibe.

Lukas 1:15

Denn er wird groß sein vor dem Herrn, Wein und Gebranntes wird er nicht trinken, und wird mit heiligem Geist erfüllt sein vom Mutterleib an,

4 Mose 11:25

Da fuhr Jahwe in der Wolke hinab und redete mit ihm. Und er nahm etwas von dem Geiste, der auf ihm ruhte, hinweg und ließ ihn über die siebzig Männer, jene Vornehmsten, kommen. Als nun der Geist sich auf sie niederließ, gerieten sie in prophetische Begeisterung, später aber nicht mehr.

2 Samuel 23:2

Der Geist Jahwes redete mit mir, und sein Wort ist auf meiner Zunge.

2 Petrus 1:21

denn nie ist eine Weissagung durch menschlichen Willen geschehen, sondern getragen vom heiligen Geist haben von Gott aus Menschen geredet.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org