Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und er rief die Schuldner seines Herrn alle einzeln zu sich und sagte zum ersten: wie viel schuldest du meinem Herrn?

German: Modernized

Und er rief zu sich alle Schuldner seines HERRN und sprach zu dem ersten: Wieviel bist du meinem HERRN schuldig?

German: Luther (1912)

Und er rief zu sich alle Schuldner seines Herrn und sprach zu dem ersten: Wie viel bist du meinem Herrn schuldig?

New American Standard Bible

"And he summoned each one of his master's debtors, and he began saying to the first, 'How much do you owe my master?'

Querverweise

Matthäus 18:24

Da er aber anfieng zu rechnen, so wurde einer vor ihn geführt, der zehntausend Talente schuldig war.

Lukas 7:41-42

Ein Wechsler hatte zwei Schuldner; der eine schuldete fünfhundert Denare, der andere fünfzig.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a