Parallel Verses
German: Modernized
Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsaubern Teufel. Und der schrie laut
German: Luther (1912)
Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsauberen Teufel; der schrie laut{~}
German: Textbibel (1899)
Und in der Synagoge war ein Mensch, der den Geist eines unreinen Dämons hatte, der schrie laut auf:
New American Standard Bible
In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,
Querverweise
Markus 1:23
Und es war in ihrer Schule ein Mensch, besessen mit einem unsaubern Geist, der schrie
Vers-Info
Stellen in diesem Kontext
32 Und sie verwunderten sich seiner Lehre; denn seine Rede war gewaltig. 33 Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsaubern Teufel. Und der schrie laut 34 und sprach: Halt, was haben wir mit dir zu schaffen, Jesus von Nazareth? Du bist kommen, uns zu verderben. Ich weiß, wer du bist, nämlich der Heilige Gottes.