Parallel Verses

German: Modernized

Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsaubern Teufel. Und der schrie laut

German: Luther (1912)

Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsauberen Teufel; der schrie laut{~}

German: Textbibel (1899)

Und in der Synagoge war ein Mensch, der den Geist eines unreinen Dämons hatte, der schrie laut auf:

New American Standard Bible

In the synagogue there was a man possessed by the spirit of an unclean demon, and he cried out with a loud voice,

Querverweise

Markus 1:23

Und es war in ihrer Schule ein Mensch, besessen mit einem unsaubern Geist, der schrie

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

32 Und sie verwunderten sich seiner Lehre; denn seine Rede war gewaltig. 33 Und es war ein Mensch in der Schule, besessen mit einem unsaubern Teufel. Und der schrie laut 34 und sprach: Halt, was haben wir mit dir zu schaffen, Jesus von Nazareth? Du bist kommen, uns zu verderben. Ich weiß, wer du bist, nämlich der Heilige Gottes.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org