Parallel Verses
German: Modernized
Und sie ging hin in ihr Haus und fand, daß der Teufel war ausgefahren und die Tochter auf dem Bette liegend.
German: Luther (1912)
Und sie ging hin in ihr Haus und fand, daß der Teufel war ausgefahren und die Tochter auf dem Bette liegend.
German: Textbibel (1899)
Und sie gieng heim, und fand das Kind auf dem Bette liegen und den Dämon entwichen.
New American Standard Bible
And going back to her home, she found the child lying on the bed, the demon having left.
Querverweise
Johannes 4:50-52
Jesus spricht zu ihm: Gehe hin, dein Sohn lebet. Der Mensch glaubete dem Wort, das Jesus zu ihm sagte, und ging hin.
1 Johannes 3:8
Wer Sünde tut, der ist vom Teufel; denn der Teufel sündiget von Anfang. Dazu ist erschienen der Sohn Gottes, daß er die Werke des Teufels zerstöre.