Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

So höret ihr das Gleichnis des Sämanns.

German: Modernized

So höret nun ihr dieses Gleichnis von dem Sämann!

German: Luther (1912)

So hört nun ihr dieses Gleichnis von dem Säemann:

New American Standard Bible

"Hear then the parable of the sower.

Querverweise

Matthäus 13:11-12

Er aber antwortete: weil es euch gegeben ist, zu erkennen die Geheimnisse des Reichs der Himmel, jenen aber nicht gegeben ist.

Markus 4:13-20

Und er sagt zu ihnen: ihr versteht dieses Gleichnis nicht, wie wollet ihr die Gleichnisse insgesamt erkennen?

Lukas 8:11-15

Dieses Gleichnis aber bedeutet das: der Same ist das Wort Gottes.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

17 Wahrlich, ich sage euch, viele Propheten und Gerechte begehrten zu sehen, was ihr sehet, und haben es nicht gesehen, und zu hören, was ihr höret, und haben es nicht gehört. 18 So höret ihr das Gleichnis des Sämanns. 19 Wo überall einer das Wort vom Reiche hört und nicht versteht, da kommt der Böse und nimmt weg, was in sein Herz gestreut ist. Das ist der, bei welchem es an den Weg gesät ward.

Jump To Previous

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org