Parallel Verses
German: Modernized
Da nun Jesus war zu Bethanien im Hause Simons des Aussätzigen,
German: Luther (1912)
Da nun Jesus war zu Bethanien im Hause Simons, des Aussätzigen,
German: Textbibel (1899)
Als aber Jesus in Bethania war im Hause Simons des Aussätzigen,
New American Standard Bible
Now when Jesus was in Bethany, at the home of Simon the leper,
Querverweise
Matthäus 21:17
Und er ließ sie da und ging zur Stadt hinaus gen Bethanien und blieb daselbst.
Markus 11:12
Und des andern Tages, da sie von Bethanien gingen, hungerte ihn.
Markus 14:3-9
Und da er zu Bethanien war in Simons, des Aussätzigen, Hause und saß zu Tisch, da kam ein Weib, die hatte ein Glas mit ungefälschtem und köstlichem Nardenwasser; und sie zerbrach das Glas und goß es auf sein Haupt.
Lukas 7:37-39
Und siehe, ein Weib war in der Stadt, die war eine Sünderin. Da die vernahm, daß er zu Tische saß in des Pharisäers Hause, brachte sie ein Glas mit Salben
Johannes 11:1-2
Es lag aber einer krank mit Namen Lazarus von Bethanien, in dem Flecken Marias und ihrer Schwester Martha.
Johannes 12:1-8
Sechs Tage vor Ostern kam Jesus gen Bethanien, da Lazarus war, der Verstorbene, welchen Jesus auferwecket hatte von den Toten.