Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Es war aber daselbst Maria von Magdala und die andere Maria, die saßen dem Grabe gegenüber.

German: Modernized

Es war aber allda Maria Magdalena und die andere Maria, die setzten sich gegen das Grab.

German: Luther (1912)

Es war aber allda Maria Magdalena und die andere Maria, die setzten sich gegen das Grab.

New American Standard Bible

And Mary Magdalene was there, and the other Mary, sitting opposite the grave.

Querverweise

Matthäus 27:56

Darunter war Maria von Magdala, und Maria die Mutter des Jakobus und Joseph, und die Mutter der Söhne Zebedäus'.

Matthäus 28:1

Nach Ablauf des Sabbats aber im Morgengrauen des ersten Wochentages kamen Maria von Magdala und die andere Maria, nach dem Grabe zu sehen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a