Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Und die Kunde hievon gieng aus in das ganze Land daselbst.

German: Modernized

Und dies Gerücht erscholl in dasselbige ganze Land.

German: Luther (1912)

Und dies Gerücht erscholl in dasselbe ganze Land.

New American Standard Bible

This news spread throughout all that land.

Querverweise

Matthäus 4:24

und es gieng sein Ruf aus über ganz Syria; und sie brachten zu ihm alle die ein Leiden hatten, mit mancherlei Krankheiten und schmerzhaften Uebeln Behaftete, Dämonische, Mondsüchtige und Gelähmte, und er heilte sie.

Markus 1:45

Er aber gieng hinaus, und fieng an, es eifrig zu verkünden und die Sache ruchbar zu machen, so daß er nicht mehr öffentlich in eine Stadt gehen konnte, sondern draußen an einsamen Orten hielt er sich auf, und sie kamen zu ihm von überall her.

Matthäus 14:1-2

In jener Zeit vernahm der Tetrarch Herodes das Gerücht von Jesus,

Markus 6:14

Und der König Herodes hörte es, denn sein Name wurde berühmt, und man sagte: Johannes der Täufer sei von den Toten auferweckt, darum wirken die Wunderkräfte in ihm.

Apostelgeschichte 26:26

Der König weiß ja wohl davon, weshalb ich auch mit allem Freimut mich an ihn wende; denn ich kann nicht glauben, daß ihm etwas von diesen Dingen unbekannt sei, sind sie doch nicht im Winkel geschehen.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

25 Als aber die Menge hinausgetrieben war, trat er ein und faßte sie bei der Hand, und das Mädchen stand auf. 26 Und die Kunde hievon gieng aus in das ganze Land daselbst. 27 Und als Jesus von dort weiter zog, folgten ihm zwei Blinde unter lautem Rufen: erbarme dich unser, du Sohn Davids.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a