Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Die Pharisäer aber sagten: durch den obersten der Dämonen treibt er die Dämonen aus.

German: Modernized

Aber die Pharisäer sprachen: Er treibt die Teufel aus durch der Teufel Obersten.

German: Luther (1912)

Aber die Pharisäer sprachen: Er treibt die Teufel aus durch der Teufel Obersten.

New American Standard Bible

But the Pharisees were saying, "He casts out the demons by the ruler of the demons."

Querverweise

Lukas 11:15

Und die Massen verwunderten sich. Einige von ihnen aber sagten: mit Beelzebul dem obersten der Dämonen, treibt er die Dämonen aus.

Markus 3:22

Und die Schriftgelehrten, welche von Jerusalem herabgekommen waren, sagten, er habe den Beelzebul, und er treibe die Dämonen aus mit dem obersten der Dämonen.

Matthäus 12:23-24

Und die Massen insgesamt staunten und sprachen: ist dies nicht gar der Sohn Davids?

Johannes 3:20

Denn jeder, der Schlechtes tut, haßt das Licht und kommt nicht zum Licht, damit nicht seine Werke überwiesen werden.

Vers-Info

Stellen in diesem Kontext

33 Und als der Dämon ausgetrieben war, redete der Stumme, und die Massen verwunderten sich und sprachen: noch nie ist solches vorgekommen in Israel. 34 Die Pharisäer aber sagten: durch den obersten der Dämonen treibt er die Dämonen aus. 35 Und Jesus zog umher in allen Städten und Dörfern, und lehrte in ihren Synagogen, und verkündete das Evangelium vom Reich, und heilte alle Krankheiten und Gebrechen.


Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org