Parallel Verses

German: Modernized

Die Erde tat sich auf und verschlang Dathan und deckte zu die Rotte Abirams.

German: Luther (1912)

Die Erde tat sich auf und verschlang Dathan und deckte zu die Rotte Abirams,

German: Textbibel (1899)

Die Erde that sich auf und verschlang Dathan und bedeckte die Rotte Abirams.

New American Standard Bible

The earth opened and swallowed up Dathan, And engulfed the company of Abiram.

Querverweise

5 Mose 11:6

was er Dathan und Abiram getan hat, den Kindern Eliabs, des Sohnes Rubens, wie die Erde ihren Mund auftat und verschlang sie mit ihrem Gesinde und Hütten und all ihrem Gut, das sie erworben hatten mitten unter dem ganzen Israel.

4 Mose 16:29-33

Werden sie sterben, wie alle Menschen sterben, oder heimgesucht, wie alle Menschen heimgesucht werden, so hat mich der HERR nicht gesandt.

4 Mose 26:10

und die Erde ihren Mund auftat und sie verschlang mit Korah, da die Rotte starb; da das Feuer zweihundertundfünfzig Männer fraß, und wurden ein Zeichen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org