Parallel Verses

German: Luther (1912)

Vor dem HERRN bebte die Erde, vor dem Gott Jakobs,

German: Modernized

Vor dem HERRN bebete die Erde, vor dem Gott Jakobs,

German: Textbibel (1899)

Vor dem Angesichte des Herrn erbebe, du Erde, vor dem Angesichte des Gottes Jakobs,

New American Standard Bible

Tremble, O earth, before the Lord, Before the God of Jacob,

Querverweise

Psalmen 96:9

Betet an den HERRN in heiligem Schmuck; es fürchte ihn alle Welt!

Jesaja 64:1-3

Ach daß du den Himmel zerrissest und führest herab, daß die Berge vor dir zerflössen, wie ein heißes Wasser vom heftigen Feuer versiedet,

Hiob 9:6

Er bewegt die Erde aus ihrem Ort, daß ihre Pfeiler zittern.

Hiob 26:11

Die Säulen des Himmels zittern und entsetzen sich vor seinem Schelten.

Psalmen 77:18

Es donnerte im Himmel, deine Blitze leuchteten auf dem Erdboden; das Erdreich regte sich und bebte davon.

Psalmen 97:4-5

Seine Blitze leuchten auf den Erdboden; das Erdreich siehet's und erschrickt.

Psalmen 104:32

Er schaut die Erde an, so bebt sie; er rührt die Berge an, so rauchen sie.

Jeremia 5:22

Wollt ihr mich nicht fürchten? spricht der HERR, und vor mir nicht erschrecken, der ich dem Meer den Sand zum Ufer setzte, darin es allezeit bleiben muß, darüber es nicht gehen darf? Und ob's schon wallet, so vermag's doch nichts; und ob seine Wellen schon toben, so dürfen sie doch nicht darüberfahren.

Micha 6:1-2

Höret doch, was der HERR sagt: Mache dich auf und rechte vor den Bergen und laß die Hügel deine Stimme hören!

Vers-Info

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org