Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Ich werde nicht sterben, sondern leben und die Werke Jahs verkündigen.

German: Modernized

Ich werde nicht sterben, sondern leben und des HERRN Werk verkündigen.

German: Luther (1912)

Ich werde nicht sterben, sondern leben und des HERRN Werke verkündigen.

New American Standard Bible

I will not die, but live, And tell of the works of the LORD.

Querverweise

Psalmen 6:5

Denn im Tode gedenkt man deiner nicht; wer könnte in der Unterwelt dir lobsingen?

Psalmen 73:28

Mir aber ist die Nähe Gottes köstlich; in den Herrn Jahwe habe ich meine Zuflucht gesetzt, um von allen deinen Werken zu erzählen.

Psalmen 107:22

und mögen Dankopfer bringen und seine Werke mit Jubel erzählen.

Habakuk 1:12

Bist nicht du, Jahwe, von Urzeit her mein Gott, mein Heiliger, der nimmer stirbt? Jahwe, zur Vollstreckung des Gerichts hast du ihn bestimmt und zum Strafen ihn verordnet -

Psalmen 40:5

Zahlreich sind deine Wunder und deine Pläne, die du, Jahwe, mein Gott, für uns ausgeführt hast. Nichts ist dir zu vergleichen! Wollte ich von ihnen verkünden und reden, so sind ihrer zu viel, als daß ich sie aufzählen könnte.

Psalmen 40:10

Deine Gerechtigkeit verbarg ich nicht in meinem Herzen, redete von deiner Verlässigkeit und deiner Hilfe, verhehlte deine Gnade und Treue der großen Versammlung nicht.

Psalmen 71:17-18

Gott, du hast mich gelehrt von meiner Jugend an, und bis hierher verkündige ich deine Wunder.

Psalmen 119:13

Mit meinen Lippen verkünde ich alle Ordnungen deines Mundes.

Psalmen 145:4

Ein Geschlecht rühme dem anderen deine Werke und verkündige deine gewaltigen Thaten.

Jesaja 38:16-20

O Herr, davon lebt man und ganz steht darin das Leben meines Geistes, und du wirst mich gesund machen und wieder aufleben lassen.

Jeremia 51:10

Jahwe hat unsere gerechte Sache ans Licht gebracht: Kommt laßt uns in Zion das Thun Jahwes, unseres Gottes, erzählen!"

Johannes 11:4

Da es aber Jesus hörte, sagte er: diese Krankheit ist nicht zum Tod, sondern für die Herrlichkeit Gottes, damit der Sohn Gottes dadurch verherrlicht werde.

Römer 14:7-9

Unser keiner lebt ihm selber, und keiner stirbt ihm selber.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org