Parallel Verses
German: Modernized
Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit.
German: Luther (1912)
Meine Augen sehnen sich nach deinem Heil und nach dem Wort deiner Gerechtigkeit.
German: Textbibel (1899)
Meine Augen schmachten nach deiner Hilfe und nach deinem gerechten Spruche.
New American Standard Bible
My eyes fail with longing for Your salvation And for Your righteous word.
Querverweise
Psalmen 69:3
Ich versinke in tiefem Schlamm, da kein Grund ist; ich bin im tiefen Wasser, und die Flut will mich ersäufen.
Psalmen 119:81-82
Meine Seele verlanget nach deinem Heil; ich hoffe auf dein Wort.
Psalmen 130:6
Meine Seele wartet auf den HERRN von einer Morgenwache bis zur andern.
Psalmen 143:7
HERR, erhöre mich bald, mein Geist vergehet; verbirg dein Antlitz nicht von mir, daß ich nicht gleich werde denen, die in die Grube fahren.
Klagelieder 4:17
Noch gafften unsere Augen auf die nichtige Hilfe, bis sie gleich müde wurden, da wir warteten auf ein Volk, das uns doch nicht helfen konnte.