Parallel Verses
German: Modernized
Dein Wort ist wohl geläutert, und dein Knecht hat es lieb.
German: Luther (1912)
Dein Wort ist wohl geläutert, und dein Knecht hat es lieb.
German: Textbibel (1899)
Dein Wort ist überaus geläutert, und dein Knecht hat es lieb.
New American Standard Bible
Your word is very pure, Therefore Your servant loves it.
Themen
Querverweise
Psalmen 12:6
Weil denn die Elenden verstöret werden und die Armen seufzen, will ich auf, spricht der HERR; ich will eine Hilfe schaffen, daß man getrost lehren soll.
Psalmen 19:8
Das Gesetz des HERRN ist ohne Wandel und erquicket die Seele. Das Zeugnis des HERRN ist gewiß und macht die Albernen weise.
Psalmen 18:30
Denn mit dir kann ich Kriegsvolk zerschmeißen und mit meinem Gott über die Mauern springen.
Psalmen 119:128
Darum halte ich stracks alle deine Befehle; ich hasse allen falschen Weg.
Sprüche 30:5
Alle Worte Gottes sind durchläutert und sind ein Schild denen, die auf ihn trauen.
Römer 7:12
Das Gesetz ist je heilig, und das Gebot ist heilig, recht und gut.
Römer 7:16
So ich aber das tue, was ich nicht will, so willige ich, daß das Gesetz gut sei.
Römer 7:22
Denn ich habe Lust an Gottes Gesetz nach dem inwendigen Menschen.
1 Petrus 2:2
und seid gierig nach der vernünftigen lautern Milch als die jetzt gebornen Kindlein, auf daß ihr durch dieselbige zunehmet,
2 Petrus 1:21
denn es ist noch nie keine Weissagung aus menschlichem Willen hervorgebracht; sondern die heiligen Menschen Gottes haben geredet, getrieben von dem Heiligen Geist.