Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Erhebt eure Hände zum Heiligtum und preiset Jahwe!

German: Modernized

Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

German: Luther (1912)

Hebet eure Hände auf im Heiligtum und lobet den HERRN!

New American Standard Bible

Lift up your hands to the sanctuary And bless the LORD.

Querverweise

Psalmen 28:2

Höre mein lautes Flehen, wenn ich zu dir schreie, wenn ich meine Hände zu deinem Allerheiligsten erhebe!

1 Timotheus 2:8

Mein Wille ist nun: die Männer sollen beten aller Orten, heilige Hände aufhebend, frei von Zorn und Widerspruch.

Psalmen 63:4

Also will ich dich preisen mein Leben lang, in deinem Namen meine Hände erheben.

Psalmen 26:6

Ich wasche in Unschuld meine Hände, und so laß mich schreiten um deinen Altar, Jahwe,

Psalmen 63:2

So hab' ich dich im Heiligtume geschaut, um deine Macht und Herrlichkeit zu sehen.

Psalmen 141:2

Mein Gebet stelle sich als Rauchopfer vor dein Angesicht, das Aufheben meiner Hände als Abend-Speisopfer.

Klagelieder 2:19

Auf, jammere laut in der Nacht beim Beginne der Nachtwachen; schütte aus wie Wasser dein Herz vor dem Antlitz des Herrn, erhebe zu ihm deine Hände für das Leben deiner Kindlein, die vor Hunger verschmachten an allen Straßenecken.

Klagelieder 3:41

Laßt uns Herz und Hände erheben zu Gott im Himmel!

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org