Parallel Verses

German: Luther (1912)

der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten, denn seine Güte währet ewiglich

German: Modernized

Der Ägypten schlug an ihren Erstgeburten; denn seine Güte währet ewiglich;

German: Textbibel (1899)

Der die Ägypter in ihren Erstgebornen schlug, denn ewig währt seine Gnade,

New American Standard Bible

To Him who smote the Egyptians in their firstborn, For His lovingkindness is everlasting,

Querverweise

2 Mose 12:29

Und zur Mitternacht schlug der HERR alle Erstgeburt in Ägyptenland von dem ersten Sohn Pharaos an, der auf seinem Stuhl saß, bis auf den ersten Sohn des Gefangenen im Gefängnis und alle Erstgeburt des Viehs.

Psalmen 78:51

da er alle Erstgeburt in Ägypten schlug, die Erstlinge ihrer Kraft in den Hütten Hams,

Psalmen 135:8

der die Erstgeburten schlug in Ägypten, beider, der Menschen und des Viehes,

2 Mose 11:5-6

und alle Erstgeburt in Ägyptenland soll sterben, von dem ersten Sohn Pharaos an, der auf seinem Stuhl sitzt, bis an den ersten Sohn der Magd, die hinter der Mühle ist, und alle Erstgeburt unter dem Vieh;

2 Mose 12:12

Denn ich will in derselben Nacht durch Ägyptenland gehen und alle Erstgeburt schlagen in Ägyptenland, unter den Menschen und unter dem Vieh, und will meine Strafe beweisen an allen Göttern der Ägypter, ich, der HERR.

Psalmen 105:36

Er schlug alle Erstgeburt in Ägypten, alle Erstlinge ihrer Kraft.

Hebräer 11:28

Durch den Glauben hielt er Ostern und das Blutgießen, auf daß, der die Erstgeburten erwürgte, sie nicht träfe.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org