Parallel Verses

German: Modernized

Zu Salem ist sein Gezelt und seine Wohnung zu Zion.

German: Luther (1912)

Daselbst zerbricht er die Pfeile des Bogens, Schild, Schwert und Streit. (Sela.)

German: Textbibel (1899)

Dort zerbrach er die Blitze des Bogens, Schild und Schwert und Streit. Sela.

New American Standard Bible

There He broke the flaming arrows, The shield and the sword and the weapons of war. Selah.

Querverweise

Psalmen 46:9

Kommt her und schauet die Werke des HERRN, der auf Erden solch Zerstören anrichtet,

2 Chronik 14:12-13

Und der HERR plagte die Mohren vor Assa und vor Juda, daß sie flohen.

2 Chronik 20:25

Und Josaphat kam mit seinem Volk, ihren Raub auszuteilen, und fanden unter ihnen so viel Güter und Kleider und köstlich Gerät und entwandten es ihnen, daß auch nicht zu tragen war; und teilten drei Tage den Raub aus, denn es war sein viel.

2 Chronik 32:21

Und der HERR sandte einen Engel, der vertilgete alle Gewaltigen des Heers und Fürsten und Obersten im Lager des Königs zu Assur, daß er mit Schanden wieder in sein Land zog. Und da er in seines Gottes Haus ging, fälleten ihn daselbst durchs Schwert, die von seinem eigenen Leibe kommen waren.

Jesaja 37:35-36

Denn ich will diese Stadt schützen, daß ich ihr aushelfe um, meinetwillen und um meines Dieners Davids willen.

Hesekiel 39:3-4

Und will dir den Bogen aus deiner linken Hand schlagen und deine Pfeile aus deiner rechten Hand werfen.

Hesekiel 39:9-10

Und die Bürger in den Städten Israels werden herausgehen und Feuer machen und verbrennen die Waffen, Schilde, Tartschen, Bogen, Pfeile, Fauststangen und langen Spieße und werden sieben Jahre lang Feuerwerk damit halten,

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org