Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

Er ließ den Ostwind am Himmel aufbrechen und führte durch seine Stärke den Südwind herbei.

German: Modernized

Er ließ weben den Ostwind unter dem Himmel und erregte durch seine Stärke den Südwind.

German: Luther (1912)

Er ließ wehen den Ostwind unter dem Himmel und erregte durch seine Stärke den Südwind

New American Standard Bible

He caused the east wind to blow in the heavens And by His power He directed the south wind.

Querverweise

4 Mose 11:31

Da erhob sich ein von Jahwe gesandter Wind; der trieb Wachteln vom Meer herüber und ließ sie über das Lager hinfliegen, eine Tagereise weit nach dieser und eine Tagereise weit nach jener Richtung rings um das Lager her, in einer Höhe von etwa zwei Ellen über dem Boden.

Psalmen 135:7

Der Wolken heraufführt vom Ende der Erde her, Regen und Blitze schafft, den Wind aus seinen Schatzkammern hervorholt;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org