Parallel Verses
German: Modernized
und gab ihr Gewächs den Raupen und ihre Saat den Heuschrecken;
German: Luther (1912)
und gab ihre Gewächse den Raupen und ihre Saat den Heuschrecken;
German: Textbibel (1899)
Er gab ihr Gewächs dem Ungeziefer preis und was sie erarbeitet, der Heuschrecke.
New American Standard Bible
He gave also their crops to the grasshopper And the product of their labor to the locust.
Querverweise
2 Mose 10:12-15
Da sprach der HERR zu Mose: Recke deine Hand über Ägyptenland um die Heuschrecken, daß sie auf Ägyptenland kommen und fressen alles Kraut im Lande auf samt alle dem, das dem Hagel überblieben ist.
Psalmen 105:34-35
Er sprach, da kamen Heuschrecken und Käfer ohne Zahl.
Joel 1:4-7
nämlich: Was die Raupen lassen, das fressen die Heuschrecken; und was die Heuschrecken lassen, das fressen die Käfer; und was die Käfer lassen, das frißt das Geschmeiß.
Joel 2:25
Und ich will euch die Jahre erstatten, welche die Heuschrecken, Käfer, Geschmeiß und Raupen, die mein großes Heer waren, so ich unter euch schickte, gefressen haben,
Amos 7:1-2
Der HERR HERR zeigte mir ein Gesicht, und siehe, da stund einer, der machte Heuschrecken im Anfang, da das Grummet aufging; und siehe, das Grummet stund, nachdem der König seine Schafe hatte scheren lassen.
Offenbarung 9:2-11
Und er tat den Brunnen des Abgrunds auf. Und es ging auf ein Rauch aus dem Brunnen wie ein Rauch eines großen Ofens; und es ward verfinstert die Sonne und die Luft von dem Rauch des Brunnens.