Parallel Verses

German: Textbibel (1899)

"Die Jahwe hassen, müßten ihm schmeicheln, und ihre Zeit sollte ewig währen.

German: Modernized

so wollte ich ihre Feinde bald dämpfen und meine Hand über ihre Widerwärtigen wenden;

German: Luther (1912)

und denen, die den HERRN hassen, müßte es wider sie fehlen; ihre Zeit aber würde ewiglich währen,

New American Standard Bible

"Those who hate the LORD would pretend obedience to Him, And their time of punishment would be forever.

Querverweise

Römer 1:30

Verleumder, Gottesfeinde, frech, hoffärtig, prahlerisch, Böses erfindend, Elternverächter,

2 Mose 20:5

Du sollst dich vor solchen nicht niederwerfen, noch sie verehren; denn ich Jahwe, dein Gott, bin ein eifersüchtiger Gott, der die Verschuldung der Väter ahndet an den Kindern, den Enkeln und Urenkeln derer, die mich hassen,

5 Mose 7:10

aber einen jeden von denen, die ihn hassen, an seiner eigenen Person die Vergeltung erfahren läßt, indem er ihn vertilgt. Er gewährt dem, der ihn haßt, keinen Aufschub, sondern läßt ihn an seiner eigenen Person die Vergeltung erfahren.

Psalmen 18:44-45

Aufs Hörensagen gehorchen sie mir, die Söhne der Fremde schmeicheln mir.

Psalmen 63:3

Denn deine Gnade ist besser als Leben; meine Lippen sollen dich loben.

Psalmen 83:2-18

Denn fürwahr, deine Feinde toben, und die dich hassen, erheben das Haupt.

Psalmen 102:28

Die Kinder deiner Knechte werden sicher wohnen, und ihre Nachkommen beständig vor dir bleiben.

Jesaja 65:22

nicht werden sie bauen, und ein anderer bewohnen, nicht werden sie pflanzen, und ein anderer die Früchte genießen. Denn wie die Lebensdauer der Bäume wird die Lebensdauer meines Volkes sein, und was ihre Hände geschafft, das sollen meine Auserwählten auch verbrauchen.

Joel 3:20

Juda aber wird immerdar bewohnt sein, und Jerusalem bis auf die spätesten Geschlechter.

Johannes 15:22-23

Wenn ich nicht gekommen wäre und hätte zu ihnen geredet, so hätten sie nicht Sünde; nun aber haben sie keinen Vorwand für ihre Sünde.

Römer 8:7

darum weil das Fleisch ausgeht auf Feindschaft gegen Gott; denn es unterwirft sich dem Gesetze Gottes nicht, vermag es auch nicht;

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org