Parallel Verses

German: Luther (1912)

Hebet an mit Psalmen und gebet her die Pauken, liebliche Harfen mit Psalter!

German: Modernized

Singet fröhlich Gott, der unsere Stärke ist; jauchzet dem Gott Jakobs!

German: Textbibel (1899)

Stimmt Gesang an und laßt die Handpauke ertönen, die liebliche Zither samt der Harfe.

New American Standard Bible

Raise a song, strike the timbrel, The sweet sounding lyre with the harp.

Querverweise

Psalmen 92:3

auf den zehn Saiten und Psalter, mit Spielen auf der Harfe.

2 Mose 15:20

Und Mirjam, die Prophetin, Aarons Schwester, nahm eine Pauke in ihre Hand, und alle Weiber folgten ihr nach hinaus mit Pauken im Reigen.

Psalmen 149:1-3

Halleluja! Singet dem HERRN ein neues Lied; die Gemeinde der Heiligen soll ihn loben.

Psalmen 95:1-2

Kommt herzu, laßt uns dem HERRN frohlocken und jauchzen dem Hort unsers Heils!

Markus 14:26

Und da sie den Lobgesang gesprochen hatten, gingen sie hinaus an den Ölberg.

Epheser 5:19

redet untereinander in Psalmen und Lobgesängen und geistlichen Liedern, singet und spielet dem HERRN in eurem Herzen

Kolosser 3:16

Lasset das Wort Christi unter euch reichlich wohnen in aller Weisheit; lehret und vermahnet euch selbst mit Psalmen und Lobgesängen und geistlichen lieblichen Liedern und singt dem HERRN in eurem Herzen.

Jakobus 5:13

Leidet jemand unter euch, der bete; ist jemand gutes Muts, der singe Psalmen.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org