Parallel Verses
German: Luther (1912)
so will ich auch lachen in eurem Unglück und eurer spotten, wenn da kommt, was ihr fürchtet,
German: Modernized
so will ich auch lachen in eurem Unfall und euer spotten, wenn da kommt, das ihr fürchtet,
German: Textbibel (1899)
so will auch ich bei eurem Unglücke lachen, will spotten, wenn Schrecken über euch kommt,
New American Standard Bible
I will also laugh at your calamity; I will mock when your dread comes,
Themen
Querverweise
Psalmen 2:4
Aber der im Himmel wohnt, lacht ihrer, und der HERR spottet ihrer.
Sprüche 10:24
Was der Gottlose fürchtet, das wird ihm begegnen; und was die Gerechten begehren, wird ihnen gegeben.
Richter 10:14
Geht hin und schreit die Götter an, die ihr erwählt habt; laßt euch dieselben helfen zur Zeit eurer Trübsal.
Psalmen 37:13
Aber der HERR lacht sein; denn er sieht, daß sein Tag kommt.
Sprüche 6:15
Darum wird ihm plötzlich sein Verderben kommen, und er wird schnell zerbrochen werden, da keine Hilfe dasein wird.
Lukas 14:24
Ich sage euch aber, daß der Männer keiner, die geladen waren mein Abendmahl schmecken wird.