Parallel Verses

German: Modernized

Wo Stolz ist, da ist auch Schmach; aber Weisheit ist bei den Demütigen.

German: Luther (1912)

Wo Stolz ist, da ist auch Schmach; aber Weisheit ist bei den Demütigen.

German: Textbibel (1899)

Kommt Übermut, so kommt auch Schande, aber bei den Demütigen ist Weisheit.

New American Standard Bible

When pride comes, then comes dishonor, But with the humble is wisdom.

Querverweise

Sprüche 29:23

Die Hoffart des Menschen wird ihn stürzen; aber der Demütige wird Ehre empfahen.

Sprüche 18:12

Wenn einer zugrund gehen soll, wird sein Herz zuvor stolz; und ehe man zu Ehren kommt, muß man zuvor leiden.

Sprüche 3:34-35

Er wird der Spötter spotten; aber den Elenden wird er Gnade geben.

Sprüche 15:33

Die Furcht des HERRN ist Zucht zur Weisheit; und ehe man zu Ehren kommt, muß man zuvor leiden.

Sprüche 16:18-19

Wer zugrund gehen soll, der wird zuvor stolz; und stolzer Mut kommt vor dem Fall.

Daniel 4:30-32

hub er an und sprach: Das ist die große Babel, die ich erbauet habe zum königlichen Hause durch meine große Macht, zu Ehren meiner HERRLIchkeit.

Lukas 14:8-11

Wenn du von jemand geladen wirst zur Hochzeit, so setze dich nicht obenan, daß nicht etwa ein Ehrlicherer denn du von ihm geladen sei,

Lukas 18:14

Ich sage euch: Dieser ging hinab gerechtfertiget in sein Haus vor jenem. Denn wer sich selbst erhöhet, der wird erniedriget werden; und wer sich selbst erniedriget, der wird erhöhet werden.

1 Korinther 8:1-2

Von dem Götzenopfer aber wissen wir; denn wir haben alle das Wissen. Das Wissen bläset auf; aber die Liebe bessert.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org