Parallel Verses
German: Textbibel (1899)
Ehre werden die Weisen zum Besitz erhalten, aber die Thoren hebt die Schande hoch.
German: Modernized
Die Weisen werden Ehre erben; aber wenn die Narren hoch kommen, werden sie doch zuschanden.
German: Luther (1912)
Die Weisen werden Ehre erben; aber wenn die Narren hochkommen, werden sie doch zu Schanden.
New American Standard Bible
The wise will inherit honor, But fools display dishonor.
Themen
Querverweise
1 Samuel 2:30
So lautet denn der Spruch Jahwes, des Gottes Israels: Ich habe zwar gesagt, deine und deines Vaters Angehörige sollen für immer vor mir aus- und eingehen - jetzt aber lautet Jahwes Spruch: Ferne sei es von mir! Nein, wer mich ehrt, den ehre ich, aber wer mich verachtet, soll in Schande geraten:
Psalmen 73:24
Nach deinem Ratschlusse wirst du mich leiten und mich darnach zu Ehren annehmen.
Psalmen 132:18
"Seine Feinde will ich in Schande kleiden, doch auf ihm soll seine Krone glänzen!"
Sprüche 4:8
Halte sie hoch, so wird sie dich erhöhen; sie wird dich zu Ehren bringen, wenn du sie umhalsest.
Sprüche 13:8
Lösegeld für eines Mannes Leben ist sein Reichtum, aber der Arme bekommt keine Drohung zu hören.
Jesaja 65:13-15
Darum spricht der Herr, Jahwe, also: Fürwahr, meine Knechte werden essen, ihr aber sollt hungern; fürwahr, meine Knechte werden trinken, ihr aber sollt dürsten; fürwahr, meine Knechte werden sich freuen, ihr aber sollt euch schämen müssen;
Daniel 12:2-3
Und viele von denen, die im Erdenstaube schlafen, werden erwachen, die einen zu ewigem Leben, die andern zur Schmach und zu ewigem Abscheu.