Parallel Verses

German: Luther (1912)

Im Herzen des Verständigen ruht Weisheit, und wird offenbar unter den Narren.

German: Modernized

Im Herzen des Verständigen ruhet Weisheit und wird offenbar unter den Narren.

German: Textbibel (1899)

Im Herzen des Verständigen ruht die Weisheit, aber inmitten der Thoren giebt sie sich kund.

New American Standard Bible

Wisdom rests in the heart of one who has understanding, But in the hearts of fools it is made known.

Querverweise

Sprüche 12:16

Ein Narr zeigt seinen Zorn alsbald; aber wer die Schmach birgt, ist klug.

Sprüche 29:11

Ein Narr schüttet seinen Geist ganz aus; aber ein Weiser hält an sich.

Sprüche 12:23

Ein verständiger Mann trägt nicht Klugheit zur Schau; aber das Herz der Narren ruft seine Narrheit aus.

Sprüche 13:16

Ein Kluger tut alles mit Vernunft; ein Narr aber breitet Narrheit aus.

Sprüche 15:2

Der Weisen Zunge macht die Lehre lieblich; der Narren Mund speit eitel Narrheit.

Sprüche 15:28

Das Herz des Gerechten ersinnt, was zu antworten ist; aber der Mund der Gottlosen schäumt Böses.

Prediger 10:3

Auch ob der Narr selbst närrisch ist in seinem Tun, doch hält er jedermann für einen Narren.

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org