Parallel Verses
German: Luther (1912)
Recht raten gefällt den Königen; und wer aufrichtig redet, wird geliebt.
German: Modernized
Recht raten gefällt den Königen; und wer gleich zu rät, wird geliebet.
German: Textbibel (1899)
Der Könige Wohlgefallen sind gerechte Lippen, und wer aufrichtig redet, den lieben sie.
New American Standard Bible
Righteous lips are the delight of kings, And he who speaks right is loved.
Querverweise
Sprüche 14:35
Ein kluger Knecht gefällt dem König wohl; aber einem schändlichen Knecht ist er feind.
Sprüche 22:11
Wer ein treues Herz und liebliche Rede hat, des Freund ist der König.
Psalmen 101:5-7
Der seinen Nächsten heimlich verleumdet, den vertilge ich; ich mag den nicht, der stolze Gebärde und hohen Mut hat.