Parallel Verses
German: Luther (1912)
auf daß du wandelst auf gutem Wege und bleibst auf der rechten Bahn.
German: Modernized
auf daß du wandelst auf gutem Wege und bleibest auf der rechten Bahn.
German: Textbibel (1899)
damit du auf dem Wege der Guten wandelst und die Pfade der Frommen einhaltest.
New American Standard Bible
So you will walk in the way of good men And keep to the paths of the righteous.
Themen
Querverweise
Hebräer 6:12
daß ihr nicht träge werdet, sondern Nachfolger derer, die durch Glauben und Geduld ererben die Verheißungen.
Psalmen 119:63
Ich halte mich zu denen, die dich fürchten und deine Befehle halten.
Psalmen 119:115
Weichet von mir, ihr Boshaften! Ich will halten die Gebote meines Gottes.
Sprüche 13:20
Wer mit den Weisen umgeht, der wird weise; wer aber der Narren Geselle ist, der wird Unglück haben.
Hohelied 1:7-8
Sage mir an, du, den meine Seele liebt, wo du weidest, wo du ruhest im Mittage, daß ich nicht hin und her gehen müsse bei den Herden deiner Gesellen.
Jeremia 6:16
So spricht der HERR: Tretet auf die Wege und schauet und fraget nach den vorigen Wegen, welches der gute Weg sei, und wandelt darin, so werdet ihr Ruhe finden für eure Seele! Aber sie sprechen: Wir wollen's nicht tun!
3 Johannes 1:11
Mein Lieber, folge nicht nach dem Bösen, sondern dem Guten. Wer Gutes tut, der ist von Gott; wer Böses tut, der sieht Gott nicht.