Parallel Verses
German: Modernized
Dein Herz folge nicht den Sündern, sondern sei täglich in der Furcht des HERRN.
German: Luther (1912)
Dein Herz folge nicht den Sündern, sondern sei täglich in der Furcht des HERRN.
German: Textbibel (1899)
Dein Herz ereifere sich nicht um der Sünder willen, sondern um der Furcht Jahwes willen allezeit.
New American Standard Bible
Do not let your heart envy sinners, But live in the fear of the LORD always.
Themen
Querverweise
Sprüche 28:14
Wohl dem, der sich allewege fürchtet! Wer aber halsstarrig ist, wird in Unglück fallen.
Sprüche 24:1
Folge nicht bösen Leuten und wünsche nicht, bei ihnen zu sein.
Psalmen 37:1-3
Ein Psalm Davids. Erzürne dich nicht über die Bösen; sei nicht neidisch über die Übeltäter!
Psalmen 73:3-7
Denn es verdroß mich auf die Ruhmredigen, da ich sah, daß es den Gottlosen so wohl ging.
Psalmen 111:10-1
Die Furcht des HERRN ist der Weisheit Anfang; das ist eine feine Klugheit; wer danach tut, des Lob bleibet ewiglich.
Sprüche 3:31
Eifre nicht einem Freveln nach und erwähle seiner Wege keinen.
Sprüche 15:16
Es ist besser ein wenig mit der Furcht des HERRN denn großer Schatz, darin Unruhe ist.
Prediger 5:7
Wo viel Träume sind, da ist Eitelkeit und viel Worte; aber fürchte du Gott!
Prediger 12:13-14
Laßt uns die Hauptsumma aller Lehre hören: Fürchte Gott und halte seine Gebote; denn das gehöret allen Menschen zu.
Apostelgeschichte 9:31
So hatte nun die Gemeinde Frieden durch ganz Judäa und Galiläa und Samarien und bauete sich und wandelte in der Furcht des HERRN und ward erfüllet mit Trost des Heiligen Geistes.
2 Korinther 7:1
Dieweil wir nun solche Verheißung haben, meine Liebsten, so lasset uns von aller Befleckung des Fleisches und des Geistes uns reinigen und fortfahren mit der Heiligung in der Furcht Gottes.
1 Petrus 1:17
Und sintemal ihr den zum Vater anrufet, der ohne Ansehen der Person richtet nach eines jeglichen Werk, so führet euren Wandel, solange ihr hier wallet, mit Furcht;