Parallel Verses
German: Modernized
Die Schläge des Liebhabers meinen's recht gut; aber das Küssen des Hassers ist ein Gewäsch.
German: Luther (1912)
Die Schläge des Liebhabers meinen's recht gut; aber die Küsse des Hassers sind gar zu reichlich.
German: Textbibel (1899)
Treugemeint sind Wunden von der Hand des Liebenden, aber abscheulich die Küsse des Hassers.
New American Standard Bible
Faithful are the wounds of a friend, But deceitful are the kisses of an enemy.
Themen
Querverweise
Psalmen 141:5
Der Gerechte schlage mich freundlich und strafe mich; das wird mir so wohl tun als ein Balsam auf meinem Haupt. Denn ich bete stets, daß sie mir nicht Schaden tun.
2 Samuel 12:7-15
Da sprach Nathan zu David: Du bist der Mann. So spricht der HERR, der Gott Israels: Ich habe dich zum Könige gesalbet über Israel und habe dich errettet aus der Hand Sauls;
2 Samuel 20:9-10
Und Joab sprach zu Amasa: Friede mit dir, mein Bruder! Und Joab fassete mit seiner rechten Hand Amasa bei dem Bart, daß er ihn küssete.
Hiob 5:17-18
Siehe, selig ist der Mensch, den Gott strafet; darum weigere dich der Züchtigung des Allmächtigen nicht!
Sprüche 10:18
Falsche Mäuler decken Haß; und wer verleumdet, der ist ein Narr.
Sprüche 26:23-26
Giftiger Mund und böses Herz ist wie ein Scherben mit Silberschaum überzogen.
Matthäus 26:48-50
Und der Verräter hatte ihnen ein Zeichen gegeben und gesagt: Welchen ich küssen werde, der ist's; den greifet.
Hebräer 12:10
Und jene zwar haben uns gezüchtiget wenige Tage nach ihrem Dünken, dieser aber zu Nutz, auf daß wir seine Heiligung erlangen.
Offenbarung 3:19
Welche ich liebhabe, die strafe und züchtige ich. So sei nun fleißig und tu Buße!