Parallel Verses

German: Luther (1912)

Hadere nicht mit jemand ohne Ursache, so er dir kein Leid getan hat.

German: Modernized

Hadre nicht mit jemand ohne Ursache, so er dir kein Leid getan hat.

German: Textbibel (1899)

Hadere nicht mit jemand ohne Ursache, wenn er dir kein Leid angethan hat.

New American Standard Bible

Do not contend with a man without cause, If he has done you no harm.

Querverweise

Sprüche 17:14

Wer Hader anfängt, ist gleich dem, der dem Wasser den Damm aufreißt. Laß du vom Hader, ehe du drein gemengt wirst.

Sprüche 18:6

Die Lippen des Narren bringen Zank, und sein Mund ringt nach Schlägen.

Sprüche 25:8-9

Fahre nicht bald heraus, zu zanken; denn was willst du hernach machen, wenn dich dein Nächster beschämt hat?

Sprüche 29:22

Ein zorniger Mann richtet Hader an, und ein Grimmiger tut viel Sünde.

Matthäus 5:39-41

Ich aber sage euch, daß ihr nicht widerstreben sollt dem Übel; sondern, so dir jemand einen Streich gibt auf deinen rechten Backen, dem biete den andern auch dar.

Römer 12:18-21

Ist es möglich, soviel an euch ist, so habt mit allen Menschen Frieden.

1 Korinther 6:6-8

sondern ein Bruder hadert mit dem andern, dazu vor den Ungläubigen.

2 Timotheus 2:24

Ein Knecht aber des HERRN soll nicht zänkisch sein, sondern freundlich gegen jedermann, lehrhaft, der die Bösen tragen kann

Lutherbibel 1912

made available in electronic format by Michael Bolsinger.

n/a

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org